Quality Control at ELF
Grammar – Spelling – Layout
Like any serious translation firm, we acknowledge that the four-eyes principle produces the best results. However, it also increases costs and may not always be necessary. Therefore, whilst the service is always available, our default service involves a full quality check by the translator, and a general third party review for omissions, grammar, spelling and layout. Should you require a full line-by-line proofread of your translation, please make sure you specify this in your query.
We can also review existing translations provided by you. This might be because you require an extra level of quality control on an existing translation, or even to rectify a poor translation. Whatever your needs, we can deal with them.